伊东歌词太郎博客搬运

我们支持着一个唱着歌的人。

歌をうたっている人間です。
ライブやCDの情報から日常の些細な猫の写真など様々な情報を発信していきます!よろしくお願いいたします!

 

【20170906博客翻译】赶上啦——!零点前讲些吉他的事情。

赶上啦——!零点前讲些吉他的事情。


2017/3/15 23:57


我是伊东歌词太郎!


今天在taruta的家里和柴田桑一起搞了坏事。

不断地写出了好歌,想快点让大家知道!



哎呀真的状态特别好。

吉他特别赞。


因为再买把声音差不多的吉他就没意义了,

所以想选声音特征相当不一样的吉他,最后买了这把。


和我想要的一样的声音,一个词概括就是新鲜。

很新鲜的声音。


比起作曲,有种更想要自由地去弹奏和弦的冲动。


这把吉他买的是新品,为了让他有不输给二手吉他的声音,在每一次扫弦里注入心血!

在右手里注入爱!


是把很爷们的吉他。

外表真的很普通,甚至可以说是有点不起眼。

我会一边想着,它好像不会受女性欢迎哪—— 一边满怀爱意地注视它(笑)。

虽然我绝对不会把自己吉他的照片传上来。


话说这样的话,就是说和它的外在正相反的吉他会受欢迎咯?


小花花之类?

心形之类?


如果没有那种吉他就不会受欢迎的话那我还是不受欢迎就好了,

本来我也不是为了受欢迎而开始做音乐了,现在也不是为了受欢迎在做。



反正,加上动物之类不错的的元素就行了吧——?反正!






啊,这个,好像挺可爱的……

这个,真不错啊……(笑)

嗯。





说起来,我重新读了下昨天的博客,因为是很赶地写出来的,

所以很多地方都暴露了自己的狂热,我有在反省了。



点赞数量相应的企划我也有在积极考虑中!


因为歌词太郎对日本传统工艺品非常感兴趣,如果能做的话就好了呢。

想要认真努力地做出不会羞于拿出来的作品。

做什么好呢。近期会再次公布的!


近期还会在niconico动画上上传翻唱视频。

VOCALOID的翻唱也很开心呢。

是很怀念的歌曲。




换个话题哦。

白色情人节的回礼小视频,大家觉得怎么样呢??

使劲动了下脑筋即兴写的曲子!相当费脑子了(笑)。

pon很争气地一发就让我拍好了视频。


把歌和视频合在一起发给了大家,

但其实还预定发一个收录有pon和我的对话的副音轨的版本。


啊,在今天结束之前更新好了。

明天,再见哦?




原文:


間に合ったー!日付変わらずギターの話。


2017/3/15 23:57

伊東歌詞太郎です!




本日はたるたの家で柴田さんと共に悪だくみしてました。

いい曲どんどんできてるので、早く聞いてほしい!



いやはやしかしもう絶好調。

ギターが良い。


同じような音のギターを買っても意味ないから、

かなり音のキャラクターの違うギターを選ぼうとして手に取ったこのギター。


狙い通りの音で、一言で言うと新鮮。

新鮮な音。


曲作るよりも自由にコードをかき鳴らしていたい衝動に駆られます。


新品で買ったこのギター、ビンテージに負けない音になるようにワンストロークに魂込めて!

右手に愛を!


男らしいギターだ。

見た目はマジで普通の、むしろ地味かもしれない。

女性受けは悪そうだなー、って思いながら愛をもって眺めたり(笑)。

頑なに自分のギターの画像はアップロードしないんですけれど。


ってことは、対極にあるような見た目のギターならばモテるの?


花柄とか?

ハートとか?


仮にそういうギター持ってないとモテないんだったらモテなくて結構だし、

そもそもモテるために音楽始めてもいないし、やってもいない。



どうせ、動物かなんかいい感じに入ってたらいいんだろー?どうせ!






74f8d1ef7be225b7a325eea27aab4dac.jpg



 あ、これは、かわいいかも...。

これは、いいな...(笑)。

うん。





っていうか読み直しましたが、昨日のブログ時間ない!って気持ちで書いたから、

だいぶ話がマニアックなところそのまま出しちゃって反省してます。



いいねの数に応じたキャンペーンも、鋭意考案中です!


歌詞太郎、日本の伝統工芸品に興味がとてもありまして、それ作れたらいいよね。

差し上げても恥ずかしくないように精魂込めて作りたい。

何にしようか。近日中に改めて発表します!


ニコニコ動画に歌ってみた動画も近いうちにアップロードできます。

ボーカロイドのカバーも楽しいよね。

懐かしい曲。



話は変わりまして。

ホワイトデーお返し動画、いかがだったでしょうか??

曲は脳みそをフル回転させて即興で作成!めっちゃ頭使った(笑)。

ぽんは一発でいい画を撮らせてくれた。


曲と動画の合わせ技をお届けしましたが、

ぽんと僕の会話が収められた副音声のバージョンもお届け予定です。


あぁ、今日が終わる前に更新完了!

また、明日ね? 


  12
评论
热度(12)

© 伊东歌词太郎博客搬运 | Powered by LOFTER