伊东歌词太郎博客搬运

我们支持着一个唱着歌的人。

歌をうたっている人間です。
ライブやCDの情報から日常の些細な猫の写真など様々な情報を発信していきます!よろしくお願いいたします!

 

【20160619博客翻译 上传了伊豆の踊子,ponpon动画!】

どうもこんばんは、伊東歌詞太郎です!
【晚上好,我是伊东歌词太郎!】



先日アップロードいたしました、「伊豆の踊子」!
【昨天上传了「伊豆の踊子」!】

文学作品からインスピレーションを感じて作っていくことは狙ってはいないんですが、
僕は本を読むのが好きなので、こういう作品が増えていくってことなんです。
【虽然不是专门想要去从文学作品中获得灵感来创作,
但是因为我喜欢读书,这种作品就慢慢增加了。】


大好きな作品を読むと、音楽にしたくなっちゃう。
歌詞に書きたくなっちゃう。
【读了最喜欢的作品,就变得想要做音乐了。】

とてもいい曲が書けたと思っています。
降りてきてよかった、メロディーも歌詞も。
【我觉得写了一首非常棒的曲子。
做成了真是太好了,旋律也好歌词也好。】

そしてまだ多くの文学作品シリーズが眠っているけど、
一生懸命作って発表できるように日々奮闘中です。
【还有很多文学作品系列还在沉睡中,
正在每日奋斗,努力做出来发表。】


1日が24時間しかないから、そのすべてがすぐやりたいことに彩られていく。
【一天只有24小时,想要马上去做这所有的事情来装点它。】


歌いたい。
曲を作りたい。
歌詞を書きたい。
ギターを弾きたい。
編曲をしたい。

【想唱歌。
想作曲。
想写词。
想弹吉他。
想编曲。】

これらすべていくらでもできるから、
眠らない体を手に入れたいなっていつも思います。
【因为这些事情无论做多少都可以完成,
所以总是想要一副不需要睡眠的身体。】

でも僕は生まれてこれまで、徹夜をしたことが通算3日ほどしかないくらいの徹夜嫌い。
もしくは睡眠好きとも言い換えられる。
【但是我从生下来到现在为止,讨厌通宵到了通宵这样的事情一共算下来也只有三天左右这种程度。
也可以说我是喜欢睡觉吧。】


眠らなくちゃいけないのが残念だ...。
いつ寝てるのとよく言われますが、
僕は絶対に一日6時間睡眠を死守しているので大丈夫です!!

【很遗憾不睡觉不行……。
经常被问到要睡多久,
我一天绝对最少要睡6小时的所以没问题!!】

伊豆の踊子




川端康成氏は、さまざまな愛の形を描き続けた作家だと思っています。
そのなかでもとりわけ「純愛」を描いた「伊豆の踊子」が大好きです。
僕なりに一生懸命世界に入り込んで曲を書きました。
そしていつも通り歌は全力。
【我觉得川端康成氏是描写各种各样爱的形式的作家。
在这之中尤其是描写「纯爱」的「伊豆の踊子」我非常喜欢。
我非常努力的去融入这个世界,写出了歌曲。
然后一如既往地全力去唱。】



そしてもう一本は、種族を超えた絆を描いた一大スペクタクルドキュメンタリー。
ぽんぽん動画第二弾。
【还有一个投稿是,描述了超越种族的羁绊的壮观的纪录片。
ponpon动画第二弹。】


この成立した会話を見て、もはや誰も文句は言うまいよ。
どうですか、もう。
どうですか。
【看看我们这流畅的对话,谁也无法提什么异议了吧。
如何。
如何。】

ど う で す か ?
【如 何 啊 ?】
毎日こんな感じなんです。
幸せなんです!
幸せのおすそ分けです。
【每天都是这样的感觉。
很幸福!
这是幸福的传递。】

僕はこんなに性格の良い猫の飼い主になれてすごく幸せです。
よくぞこんな男のもとに来たね。
一年のうちライブでだいぶ家にいないのに、よくそんないい子に育った。
【我能成为性格这么好的猫的主人真的是太幸福了。
亏你到了这样的男人的身边来了呢。
明明一年到头都在live基本不在家,还养出了这么可爱的孩子。】


ツアー中とか家にいないときは両親がうちに来て世話してくれるんですが、
そういうときっていったいどんな態度なんだろう?
いい子にしてるよって言われますが、実際はどうんな感じなんだろう。
【在巡演中不在家的时候,双亲会到我家来照看一下,
这种情况它们到底是怎样的态度呢?
虽然说了要做一个好孩子啊,但实际上是怎样的感觉呢。】

人間でも、動物でも、やはり心がつながった時に幸せを感じるんだと思います。
ライブもそうだし、飼ってる動物ともそう。
【人类也好,动物也好,果然心灵想通的时候就能感觉到幸福。
live也是这样,饲养动物也是这样。】

もう大丈夫さ、いま心繋げるから!
この先のステージでも偽り曇りなく、この言葉を言い続けることを誓います。
【已经没问题了,因为现在我们的心已经联系在一起了!
就算前方的舞台乌云密布,我也发誓会继续把这样的话说下去。】


頑張れ!
もう祝日のない6月は終わる。
終われば夏休みが待ってるぜ!!!
【加油!
没有假期的6月已经快结束了。
结束了之后暑假就在等着我们啦!!!】

僕も一緒に頑張るから!
ブログの更新とかそういう目に見える形で頑張るので、
一緒に乗り切ろうJUNE!!
【我也会一起加油的!
用更新博客这种以肉眼能看见的形式在加油,
一起跨过吧JUNE!】

  33
 
评论
热度(33)

© 伊东歌词太郎博客搬运 | Powered by LOFTER