伊东歌词太郎博客搬运

我们支持着一个唱着歌的人。

歌をうたっている人間です。
ライブやCDの情報から日常の些細な猫の写真など様々な情報を発信していきます!よろしくお願いいたします!

 

【20170217博客翻译】決定要每天更新博客



伊東歌詞太郎です!
【这里是伊东歌词太郎!】



今回のキャンペーン、2日たっても非常に反響が大きくて僕はすごく驚いています。
ありがとう。本当にうれしい。
【这次的企画、过了2天之后反应依然非常热烈我真的十分惊讶。
谢谢。真的很开心。】

というわけで、これから1か月間、毎日ブログを更新することに決めました。
ちょっと僕の予想と頭が追い付いていないので、
いいねの数に応じた何かはおいおい考えていきます。
毎日更新していくので、コメントで何か思いついたらアイディアもくれたら助かります!
【总之、已经決定了从今起一个月內每天都要更新博客。
因为超出了我的预想及我的头脑无法跟上、赞好的数量到多少要做什么容我慢慢思考。
由於要每天更新、在给我的评论里要是写一些想法的或点子就能幫上忙啦!】


さて、タグを追って皆さんのブログをめっちゃ読んでるのですが、
そこに書いてあることはしかと受け止めていっております。
応援の言葉や、熱い想いなど。全部が活力になってます。
手紙とも違う、ツイッターとも違う言葉。
【那么、沿著tag看了很多大家的博客、
里面写的东西我都有好好看。
支持我的话语、热情的想法等。全部都会成为我的活力。
不同於信件、不同於推特的话语。】


なかでもやっぱりいくつかあったのは動画の投稿について。
近頃、動画を投稿していなかったし、生放送もできていませんでした。
僕も心苦しかった。
でも心のどこかで忙殺されていることに甘えていたんじゃないか。
【其中有几个不出乎意料地是关於会不会投稿。
最近、不但没有投稿、也没有進行生放。
我心里也很苦。
搞不好是心里某处以诸事繁忙作为借口。】


昨日もツイッターで動画の投稿も近いうちにします!
といったところ、ここ最近でも一番の反応をいただけて、
やっぱり待たせてしまっておる...!と痛感しました。
【昨天在推上也透露过了、快要投稿啦!
这么说了之后、收到了最近来说最多的回响、果然大家都等著啊…!內心一阵疼痛。】


いろんな事情でなかなかできないこともあるけれど、
最大限やることはできるんじゃないか。そんな気持ちです!
【虽说在很多事上有许多做不到的层面、
只能全力以赴了对吧。抱著这样的心情!】


しかしながら、僕の音楽を聴いて下さる人たちは、
僕に対してすごく気を使ってくれる人が多いんだなと思ってます。
ツイッターはアーティストに直接言葉を届けられるものであり、
動画の投稿しろやボケナス!
という意見を僕に感情とともに届けることも可能だったはずです。
でもそんなことを言わずに、ひたすら待ってくれていたのかと思うと、
なんだか胸がぎゅっとなりました。
【然而、听我做的音乐的人们里、
我想有一大部份人都很关心我。
在推特上可以直接向艺人传话、
「快投稿啊傻逼白痴混蛋!」
缊含这种感情的意见理论上也可以传达到我面前。
但一想到大家並没有这样说、只是靜靜地等待著、
心中不禁紧抽了一下。】


この感情に名前をつけるのは非常に難しく、
嬉しい、申し訳ない、驚き、ハートフル、ありがとう、世の中捨てたもんじゃない、ごめんね、
こんな気持ちが渦を巻いています。
【很难为这种感情命名、
高兴、遗憾、惊讶、热诚、感谢、希望、歉意、
这几种感情混杂在旋渦里。】


いい曲、いい歌詞、いい歌、いいライブを届けようとするのは当たり前にやること。
それは前提で、聞いて、見てくれる人に何を捧げられるか。
【为大家带来好调、好词、好歌、好演出是理所当然的。
以此为前提、要为看见和听见我的人捧上什么呢。】


ギフ&ハブ
【Give & Hub】
*注: 之前因吸毒被捕的艺人ASKA说受到一个叫ギフハブ的组织监视

やばい間違え方した
【糟了搞错啦】

Give&Give
【Give&Give】

この気持ちを大切に頑張りたいです。
また、明日!
【想以这种心情继续加油。
明天再见!】

  19
评论
热度(19)

© 伊东歌词太郎博客搬运 | Powered by LOFTER