伊東歌詞太郎です!
【这里是伊东歌词太郎!】
今回のキャンペーン、2日たっても非常に反響が大きくて僕はすごく驚いています。
ありがとう。本当にうれしい。
【这次的企画、过了2天之后反应依然非常热烈我真的十分惊讶。
谢谢。真的很开心。】
というわけで、これから1か月間、毎日ブログを更新することに決めました。
ちょっと僕の予想と頭が追い付いていないので、
いいねの数に応じた何かはおいおい考えていきます。
毎日更新していくので、コメントで何か思いついたらアイディアもくれたら助かります!
【总之、已经決定了从今起一个月內每天都要更新博客。
因为超出了我的预想及我的头脑无法跟上、赞好的数量到多少要做什么容我慢慢思考。
由於要每天更新、在给我的评论里要是写一些想法的或点子就能幫上忙啦!】
さて、タグを追って皆さんのブログをめっちゃ読んでるのですが、
そこに書いてあることはしかと受け止めていっております。
応援の言葉や、熱い想いなど。全部が活力になってます。
手紙とも違う、ツイッターとも違う言葉。
【那么、沿著tag看了很多大家的博客、
里面写的东西我都有好好看。
支持我的话语、热情的想法等。全部都会成为我的活力。
不同於信件、不同於推特的话语。】
なかでもやっぱりいくつかあったのは動画の投稿について。
近頃、動画を投稿していなかったし、生放送もできていませんでした。
僕も心苦しかった。
でも心のどこかで忙殺されていることに甘えていたんじゃないか。
【其中有几个不出乎意料地是关於会不会投稿。
最近、不但没有投稿、也没有進行生放。
我心里也很苦。
搞不好是心里某处以诸事繁忙作为借口。】
昨日もツイッターで動画の投稿も近いうちにします!
といったところ、ここ最近でも一番の反応をいただけて、
やっぱり待たせてしまっておる...!と痛感しました。
【昨天在推上也透露过了、快要投稿啦!
这么说了之后、收到了最近来说最多的回响、果然大家都等著啊…!內心一阵疼痛。】
いろんな事情でなかなかできないこともあるけれど、
最大限やることはできるんじゃないか。そんな気持ちです!
【虽说在很多事上有许多做不到的层面、
只能全力以赴了对吧。抱著这样的心情!】
しかしながら、僕の音楽を聴いて下さる人たちは、
僕に対してすごく気を使ってくれる人が多いんだなと思ってます。
ツイッターはアーティストに直接言葉を届けられるものであり、
動画の投稿しろやボケナス!
という意見を僕に感情とともに届けることも可能だったはずです。
でもそんなことを言わずに、ひたすら待ってくれていたのかと思うと、
なんだか胸がぎゅっとなりました。
【然而、听我做的音乐的人们里、
我想有一大部份人都很关心我。
在推特上可以直接向艺人传话、
「快投稿啊傻逼白痴混蛋!」
缊含这种感情的意见理论上也可以传达到我面前。
但一想到大家並没有这样说、只是靜靜地等待著、
心中不禁紧抽了一下。】
この感情に名前をつけるのは非常に難しく、
嬉しい、申し訳ない、驚き、ハートフル、ありがとう、世の中捨てたもんじゃない、ごめんね、
こんな気持ちが渦を巻いています。
【很难为这种感情命名、
高兴、遗憾、惊讶、热诚、感谢、希望、歉意、
这几种感情混杂在旋渦里。】
いい曲、いい歌詞、いい歌、いいライブを届けようとするのは当たり前にやること。
それは前提で、聞いて、見てくれる人に何を捧げられるか。
【为大家带来好调、好词、好歌、好演出是理所当然的。
以此为前提、要为看见和听见我的人捧上什么呢。】
ギフ&ハブ
【Give & Hub】
*注: 之前因吸毒被捕的艺人ASKA说受到一个叫ギフハブ的组织监视
やばい間違え方した
【糟了搞错啦】
Give&Give
【Give&Give】
この気持ちを大切に頑張りたいです。
また、明日!
【想以这种心情继续加油。
明天再见!】
© 伊东歌词太郎博客搬运 | Powered by LOFTER